Lyrics has been copied to clipboard!
Dacă mă-ntrebi ce fac
Îţi spun că sunt bine
Nu-mi lipseşte nimic
Am şi banii de chirie, da
Mă uit în jur
Am prietenii aproape
La tv şi la radio se aude
Că Adda poate
Simt un fior pe şira spinării
Când întru seara, pe casa scării
Şi urc treptele uşor în dormitor
Patu-i gol, mi se face dor
De două mâini ce mă învie
Când simt că mor
Sunt bine
Şi plâng doar când numai fug de mine, da
Mă mint pe mine când le spun tuturor că sunt bine şi
Plâng doar când numai fug de mine
Mă mint iar pe mine când îmi spun că pot trăi fără iubire, da
Sunt bine, sunt bine, sunt bine, da
Dacă respir, nu înseamnă că sunt vie
Amintirea ta mă bântuie ca o stafie
Da, în inima, doar ruine
A fost cândva întreagă, mi-a rămas doar o pătrime
Simt un fior pe şira spinării
Ca pe-o furtună în largul mării
În valuri mă înec uşor
Strig după ajutor
Când mi se face dor
De două mâini că mă învie
Când simt că mor
Превод
Добре съм
Ако ме питаш как съм
Ще ти кажа,че съм добре
Не ми липсва нищо
Имам и пари за наем,да
Оглеждам се наоколо
Имам приятели наблизо
По телевизията и радиото се чува,
Че Ада може
Усещам тръпка по гърба,
Когато се прибирам вечер,по стълбите на къщата
И изкачвам стъпалата полека,в спалнята
Леглото е празно,липсват ми
Две ръце,които ме съживяват,
Когато се чувствам сякаш умирам
Добре съм
И плача само когато бягам от себе си,да
Лъжа себе си ,когато казвам на всички ,че съм добре и
плача само когато бягам от себе си
Лъжа отново себе си ,когато си казвам,че мога да живея без любов,да
Добре съм,добре съм,добре съм,да
Ако дишам,не означава,че съм жива
Споменът за теб ме преследва като призрак
Да, в сърцето, само руини
Беше някога цяло,
Остана ми само четвъртина
Усещам тръпка по гърба,
Като буря в открито море
се давя полека във вълните
Викам за помощ,
когато усещам липсата
на две ръце,които да ме съживят,
когато се чувствам сякаш умирам
